Ждите пять минут, конец связи"); "Request radio check" - ("Прошу проверить радиосигнал") - используется при запросе проверить уровень радиосигнала. Например: "Clyde Coastguard, this is Blue Swan, request radio check, over" - ("Береговая Охрана Клайд, на связи Блю Сван. Прошу проверить уровень радиосигнала. Прием"). Имейте в виду, что сигнал не должен передаваться в эфир более 10 секунд;
"Out" - ("конец связи") - указывает, что вы закончили передачу сообщения и прекращаете работу (переключаете станцию на дежурный канал). Обратите внимание, что используемая некоторыми операторами фраза "over and out" не должна применяться, так как означает "прошу ответить, до свидания" - как это понять? При указании местоположения, курса, пеленга, дистанции и т.д., необходимо принимать дополнительные меры, чтобы избежать неправильного приема сообщения.
Это особенно важно в случае передачи сообщения в аварийной обстановке. Если мы знаем, какую информацию ожидаем услышать, мы сможем предположить, какую именно информацию пропустили или не смогли расслышать из-за плохого приема. "Position" - (местоположение) - сначала передается значение широты места (северной или южной), затем долготы (восточной или западной).
Если местоположение выражается пеленгом, следует указывать истинный пеленг от известной позиции. Например: "My position is zero two five degrees (from) Hilbre Island two miles" ("Нахожусь по пеленгу 25 градусов в двух милях от острова Хилбр"); "Course" - (курс) - указывается истинный в круговом счете от 0 до 360 градусов; "Bearing" - (пеленг) - указывается истинный в круговом счете, от объекта или с судна на объект;